Стихи Полонского о смерти
На данной странице представлены Стихи Полонского о смерти. Если вы не смогли найти нужное произведение воспользуйтесь поиском или перейдите на страницу поэта. Мы сгруппировали для вас стихи по различным тематикам. Красивые стихотворения, которые берут за душу, вы сможете прочитать в данном разделе.
Список стихотворений:
- Миазм
Дом стоит близ Мойки — вензеля в коронках
Скрасили балкон.
- Корабль пошел навстречу темной ночи…
Корабль пошел навстречу темной ночи…
Я лег на палубу с открытой головой;
- Если б смерть была мне мать родная…
Если б смерть была мне мать родная,
Как больное, жалкое дитя,
- Холодеющая ночь
(Фантазия)
(Посв. М. Ф. Штакеншнейдер)
- Смерть малютки
Свою куклу раздела малютка
И покрыла ее лоскутком;
- Поцелуй
И рассудок, и сердце, и память губя,
Я недаром так жарко целую тебя —
- На могиле
Сто лет пройдет, сто лет; забытая могила,
Вчера зарытая, травою порастет,
- Памяти В. М. Гаршина
Вот здесь сидел он у окна,
Безмолвный, сумрачный: больна
- Выбор Устабаша
Уста-баш — то же, что голова или старшина.
Базары спят… Едва взошла
- Чайка
Поднял корабль паруса;
В море спешит он, родной покидая залив,
- Серые годы
Все эти годы серые,
День изо дня,
- Я ль первый отойду из мира в вечность — ты ли…
Я ль первый отойду из мира в вечность — ты ли,
Предупредив меня, уйдешь за грань могил,
- Я умер, и мой дух умчался в тот эфир…
Я умер, и мой дух умчался в тот эфир,
Что соткан звездными лучами;
- Памяти С. Я. Надсона
(19 января 1887 г.)
Он вышел рано, а прощальный
- Напрасно
Напрасно иногда взывал он к тени милой
И ждал — былое вновь придет и воскресит
- В новый дом
Из храма, где обряд венчальный
Связал их жребий и сердца,
- Иная зима
Я помню, как детьми, с румяными щеками,
По снегу хрупкому мы бегали с тобой —
- Рассказать ли тебе, как однажды…
Рассказать ли тебе, как однажды
Хоронил друг твой сердце свое,
- Безумие горя
(Посв. пам. Ел. П….й)
Когда, держась за ручку гроба,
- Лебедь
Пел смычок — в садах горели
Огоньки — сновал народ —
- Могила в лесу
Там, у просеки лесной,
Веет новою весной;
- Рыбак
Вольный перевод из Гете
(Посв. А. Н. Майкову)
- Времени
Зачем до сей поры тебя изображают
С седыми прядями на сморщенных висках,
- Ночная дума
Я червь — я бог!
Державин
- Тени и сны
И свечи загасил, и сразу тени ночи,
Нахлынув, темною толпой ко мне влетели;